Thanks to those who reveal the truth, even when it is embarrassing and offensive

I have assigned a number of troubling works as a professor of anthropology – troubling in that they describe abuses of human beings that no one I know would countenance. For instance, last semester I assigned, among other things, the following works in one class: · Khalid Husseini’s A Thousand Splendid Suns, about the abuse of women – two wives – in Afghanistan; · Khassan Baiev, Grief of My Heart [or elsewhere published as The Oath], about the commitment of a Muslim doctor in Chechnya to serve whoever was brought to him, even some who had tried to kill him, in the midst of a devastating war; · Philip Gourevitch, We Regret to Inform You that Tomorrow we are to be Killed with our Families, about the atrocities of the Rwandan genocide; · And Bishop Tutu’s No Future Without Forgiveness, which also has some disturbing descriptions of torture. Moreover, in another class last year, one of my students chose from a list Anna Politkovskaia’s “A Small Corner of Hell”, about the atrocities of the Chechnyan War; my student became so shaken by Politkovskaia’s report that she could not sleep, did not want to turn out the light at night. Such are the descriptions of what is actually going on in this world. This is the human condition that I and my students have sought to understand. It is brutal.
But the book I have just finished discussing with my students, Fear Up Harsh, by Tony Lagouranis and Allen Mikaelian, about the way our military interrogators treat Iraqis under their power, has been as troubling to me as any I have read, for it is about things that have gone on, and still appear to be going on, in the name of the American people. I don’t believe many Americans would be comfortable with this report. Lagouranis claims he has wrecked a number of lives as a torturer. But he also deeply wounded his own life; I was touched by his description of the phantoms that disturbed him after he returned to the States. And when he received psychiatric treatment, which was aimed at enabling him to deal with coming back to the United States, he considered his sense of guilt as something more than a sense of guilt: “it was not in the realm of psychology, but morality.” He said to his psychiatrist, “If you don’t include torturing helpless prisoners in your definition of evil, your definition of evil is meaningless” [p 232]. What is most nauseating about the book is the obvious evidence that the brutal treatment of prisoners by our military could not take place on such a scale without the knowledge or complicity of higher-ups. Indeed, the attempts of known individuals such as John Yoo in the Bush administration to justify torture represents an attitude and perspective that worked downward through the military from the highest levels of government. This is why it is so crucial that the misrepresentations of truth by an administration that led the world into war be called “lies”; and that “renditions” of prisoners to countries that torture be called “un-American” and “immoral behavior”; and that Justice-Department legitimations of prisoner abuse through carefully phrased euphemisms be called “criminal behavior,” for it radically departs from the moral assumptions upon which the Bill of Rights was constructed. So far, the only people who have been punished for the abuse of prisoners have been a few enlisted men and women. What about those who gave the orders? What about those who made it seem OK? Lagouranis and Mikaelian have performed a service by making public what is being done in our name, sullying the reputation of this country.

شكرا لمن كشف الحقيقة ، حتى عندما وهو معيب
عندي عدد من المحال المقلقه يعمل استاذا للأنثروبولوجيا — مقلق في ان تصف هذه التجاوزات من البشر ان احدا لا اعرف من شأنه ان الطلعه. على سبيل المثال ، الفصل الدراسي الاول الماضي المحال ، في جملة أمور ، ما يلي يعمل في احد الصفوف :

خالد الحسيني ‘sرائع الف الشموس ، ازاء الاساءات المراه — اثنين الزوجات — في افغانستان ؛

حسن baiev ، احزان قلبي [أو في أي مكان آخر كما نشرت القسم] ، حول التزام الطبيب المسلم في الشيشان لخدمة لمن كان يوجه اليه ، حتى بعض الذين حاولوا قتله ؛

فيليب gourevitch ، ونحن نأسف لابلاغكم بان غدا نحن سيقتلون مع اسرنا ، عن الفظائع التي ارتكبت في الحرب الروانديه ؛

والاسقف توتو لا مستقبل بدون الغفران ، والتي ايضا قد وصف بعض الانزعاج من التعذيب.

وعلاوة على ذلك ، في آخر طبقة من العام الماضي ، احد زملائي الطلاب واختار من قائمة انا politkovskaia ‘s” ركن صغير من الجحيم “، وازاء الفظائع من حرب الشيشان ؛ بلادي الطلاب حتى اصبح هزته politkovskaia تقرير انها لا تستطيع النوم ، لا تريد ان تتحول الى ضوء في الليل. هذه هي الاوصاف على حقيقة ما يجري في هذا العالم. هذه هي حالة الانسان ان الطلاب بلدي وانا اسعى الى فهم. ومن وحشية.

ولكن الكتاب لتوي أنهى مناقشة مع زملائي الطلبة ، والخوف حتى قاسيه ، من طوني lagouranis والن mikaelian ، حول الطريقة التي تعامل قواتنا العسكرية المستجوبين العراقيين تحت سلطتهم ، كما تم مقلق لي أي لقد قرأت ، لانه هو عن الاشياء التي لم تكتشف المعنى ، ويبدو انها لا تزال مستمرة ، وباسم الشعب الامريكى. لا ، لا اعتقد ان الكثير من الاميركيين سيكون مريحا مع هذا التقرير. Lagouranis المطالبات محطم لديه عدد من الارواح كما تعذيب. لكنه أيضا بالغ الجرحى على حياته ، لقد كنت تأثرت فوصفه للالخيالات منزعجه منه بعد ان عاد الى الولايات. وعندما تلقى العلاج النفسي ، والتي تهدف الى تمكينه من التعامل مع عودته الى الولايات المتحدة ، واعتبر احساسه بالذنب بوصفها شيئا أكثر من شعور بالذنب : “انها ليست في مجال علم النفس ، ولكن الأخلاق وقال “لصاحب طبيب نفساني ،” اذا كنت لا تشمل عاجز تعذيب السجناء في التعريف الخاص بك من الشر ، والتعريف الخاص بك من الشر لا معنى له “[ف 232].
وهذا هو السبب فى ان من الاهميه بمكان ان ذلك من الافتراءات الحقيقة من جانب الادارة التي قادت العالم الى حرب تسمى “اكاذيب” ؛ وان “الترحيل” السجناء الى البلدان التي تسمى التعذيب “ضد امريكا” و “سلوك غير اخلاقي” ؛ ان وزارة العدل – legitimations السجين من خلال اساءة استعمال صيغ بعناية التلطيفيه ان يسمى “السلوك الاجرامي.” حتى الان ، فقط الناس الذين عوقبوا لتعاطي سجناء تعرضوا لعدد قليل من الرجال والمجندين للحرس الوطني امرأة واحدة العام. وماذا عن اولئك الذين امروا؟ اولئك الذين جعلوا يبدو انه موافق؟ Lagouranis وmikaelian يؤدون الخدمة العامة عن طريق جعل ما يجري عمله في اسمنا.

感谢那些揭露事实真相,甚至当它是可耻的
我已指派了一些令人不安的工程作为一个人类学教授-令人不安,因为它们说明虐待的人表示,没有人,我知道会的国家进行。举例来说,上学期i指派,除其他事项外,下列工程,在一个班级:

哈利德侯赛尼的1000灿烂的太阳,对侵犯妇女-两个妻子-在阿富汗;

哈桑baiev ,悲痛的我的心[或其他地方刊登誓言] ,对承诺的一个穆斯林医生在车臣的服务,谁被带到他的,甚至有人曾试图将他杀死;

弘夫,我们很遗憾地通知你,明天我们要杀害我们的家人,对暴行的卢旺达战争;

和图图大主教的,没有前途,没有宽恕的,其中也有一些令人不安的描述酷刑。

此 外,在另一个阶级去年,我的一个学生选择了从名单安娜politkovskaia的”一小角落地狱” ,对暴行的车臣战争,我的学生变得如此震撼politkovskaia的报告说,她不能入睡,不想转出光在夜间进行。这些都是说明的是什么,实际上在进 行,在这个世界上。这是人的条件,我和我的学生们已设法了解。这是残酷的。

不过这本书我刚刚结束与我的学生,害怕了苛刻的,由托尼 lagouranis和Allen mikaelian ,该如何进行我军审问对待伊拉克人根据自己的权力,一直作为更让我为任何我看过,因为这是关于这件事已经对,而现在仍似乎是在进行中,在姓名的美国人民。 我不相信许多美国人会感到舒服这个报告。 lagouranis声称他已断送了多少人的生命作为施刑。但他也深深伤害其自己的生命;令我十分感动,他描述的阴影困扰着他后,他返回美国护照。而当他 收到接受精神科治疗,其目的是使他能够应付未来运回美国,他认为他的感觉内疚,看成是一个多感内疚: “这不是在境界的心理,但道德”他说,他的心理医生, “如果你不包括拷打囚犯无奈,在你的定义,无恶不作,你的定义,邪恶是没有什么意义的”模式[ P 232 。
这就是为什么它是如此关键的是,歪曲真相,由政府主导的世界陷入战争,被称为”谎言” ,并认为”演绎”的囚犯,以国家酷刑被称为”联合国-美国的”和”不道德的行为” 。并认为正义署legitimations的虐俘经过精心包装的委婉语被称为”犯罪行为” ,所以截至目前为止,只有人被查处,虐待犯人已被数名士兵和一名国民警卫队的女将军。那么这些是谁给了订单吗?那些使这似乎好吧? lagouranis和mikaelian已经进行了服务,使市民正在做些什么,在我们的名字。

Я выделил ряд тревожных работает в качестве профессора антропологии – беспокойство в том, что они описывают нарушения прав людей, что никто я знаю, будет поддерживать. Например, в прошлом семестре я назначена, среди прочего, следующие работает в одном классе:

Халид Хусейни в A Thousand Сплендид солнца, по поводу нарушения прав женщин – две жены – в Афганистане;

Хасан Baiev, горе мое сердце [или в других местах, как опубликованные Клятва], о приверженности мусульманской врачом в Чечне служить тот, кто был с ним, даже кое-кто пытался убить его;

Филип Гуревич, мы сожаление по Информ Вы, что завтра мы должны быть с нашими Убит семей, о зверствах в Руанде войны;

И епископ Туту в Нет будущего без прощения, который также имеет некоторые тревожные описаний пыток.

Кроме того, в другой класс в прошлом году, один из моих учеников выбрали из списка, Анна Политковская в “Маленький уголок ада”, по поводу злодеяний, из Chechnyan войны; мой студент стал настолько потрясен Политковская в докладе, что она не может спать, не хотят оказаться в свет в ночи. Таковы описания того, что на самом деле происходит в этом мире. Это состояние человека, что я и мои студенты пытались понять. Это жестокая.

Но книгу я уже закончил обсуждение с моим студентам, Страх Вверх жестковатое, Тони Аллен Lagouranis и Микаэлян, о том, как наши военные допросы лечения иракцев, находящихся под их властью, была тревожной, как ко мне, как любой Я прочитал, за это о вещах, которые прошли, и еще, как представляется, происходит во имя американского народа. Я не думаю, что многие американцы будут комфортно с этим докладом. Lagouranis претензий он разгромлены ряд жизней в качестве палача. Но он также глубоко ранили его собственной жизни, и я была тронута его описание на фантомов, что беспокоит его, после того как он вернулся в Штаты. И когда он получил психиатрическое лечение, которое было направлено на то, чтобы позволить ему заниматься возвращается в Соединенные Штаты, по его мнению, его чувство вины, как нечто большее, чем чувство вины: “она не в области психологии, но и морали “. Он говорит, чтобы его психиатру:” Если вы не включают пытки заключенных в беспомощном Ваше определение зла, Ваше определение зла не имеет смысла “[р 232].
Вот почему так важно, чтобы искажения истины в администрации, что привело мир к войне будет называться “ложь”, и что “исполнение” заключенных в страны, что пытки будет называться “снимите американской” и “аморальное поведение” , и о том, что Департамент юстиции-legitimations нарушения прав осужденных путем тщательно сформулированы эвфемизмы, называется “преступное поведение.” Пока единственный человек, которые были наказаны за злоупотребление заключенных было несколько военнослужащих и один Национальной гвардии женщина целом. Что можно сказать о тех, кто отдавал приказы? Те, кто сделал это, похоже OK? Lagouranis и Микаэлян играют службы путем обнародования том, что делается в нашем имени.

Gracias a las personas que revelen la verdad, incluso cuando es vergonzoso
Me han asignado una serie de inquietantes obras como profesor de antropología – preocupante en la medida en que describen abusos de los seres humanos que nadie sé que presencia. Por ejemplo, el semestre pasado me asigna, entre otras cosas, las siguientes obras en una clase:

Khalid Husseini del Mil Splendid Suns, acerca de los abusos de las mujeres – dos esposas – en el Afganistán;

Hassan Baiev, Duelo de Mi Corazón [o publicados en otros lugares como El Juramento], sobre el compromiso de un médico musulmán de Chechenia para servir a todo aquel que fue llevado a él, incluso algunos que han tratado de matarlo;

Philip Gourevitch, nos Informar a Usted a pesar de que mañana vamos a ser Matado con nuestros familiares, acerca de las atrocidades de la guerra de Rwanda;

Y el Obispo Tutu n del futuro sin perdón, que tiene también algunas inquietantes descripciones de la tortura.

Además, en otra clase el año pasado, uno de mis estudiantes eligió de una lista de Anna Politkovskaia “Un Rincón de los Pequeños Hell”, acerca de las atrocidades de la guerra de Chechenia; mi estudiante llegó a ser tan sacudido por Politkovskaia en su informe de que no podía dormir, No quería convertirse en la luz por la noche. Estas son las descripciones de lo que realmente pasa en este mundo. Esta es la condición humana y que mis alumnos me han tratado de comprender. Es brutal.

Pero los libros que acaban de terminar discutiendo con mis estudiantes, el miedo Hasta Harsh, de Tony Lagouranis y Allen Mikaelian, acerca de la forma en el tratamiento de nuestros interrogadores militares iraquíes bajo su poder, ha sido tan preocupante como que me he leído todo, porque es Acerca de las cosas que se han ido, y todavía parece estar pasando, en el nombre del pueblo estadounidense. No creo que muchos norteamericanos se sienten cómodos con este informe. Lagouranis reclamaciones que ha destruido un número de vidas como un torturador. Pero también herido profundamente su propia vida; Me conmovió su descripción de los fantasmas que le inquieta después regresó a los Estados. Y cuando él recibió tratamiento psiquiátrico, que fue destinada a permitir a él para tratar de regresar a los Estados Unidos, consideró su sentido de culpabilidad como algo más que un sentimiento de culpabilidad: “no es en el ámbito de la psicología, pero la moral “. Él dijo a su psiquiatra,” Si no se incluye la tortura de prisioneros indefensos en su definición del mal, su definición de la maldad no tiene sentido “[p. 232].
Por eso es tan importante que el tergiversaciones de la verdad por parte de una administración que llevó al mundo a la guerra es la de “mentiras”, y que “entregas” de prisioneros a países en que la tortura es la de “un-American” y “conducta inmoral” , Y que el Departamento de Justicia de legitimaciones de los abusos de prisioneros a través de eufemismos cuidadosamente su enunciado es la de “conducta criminal.” Hasta el momento, las únicas personas que han sido sancionados por uso indebido de los presos se han alistado unos pocos hombres y una mujer de la Guardia Nacional general. ¿Qué pasa con los que dieron las órdenes? Los que hicieron parece bien? Lagouranis y Mikaelian han realizado un servicio público haciendo lo que se está haciendo en nuestro nombre.

One thought on “Thanks to those who reveal the truth, even when it is embarrassing and offensive”

  1. The only book that has ever kept me from sleep and then given me nightmares was Pity the Nation, especially its descriptions of Sabra and Chatila. The extent of the horror that some people are willing or encouraged to enact on other humans is horrifying. Is this book you discussed a new one in the Clash of Civilizations course? When was it published?

    Also, since C at Afghanistanica has stopped posting, I’ve switched over to reading the Ghosts of Alexander. I was almost immediately rewarded with this fine post that I thought you’d find interesting. Do I see a syllabus for an Afghanistan class emerging? http://easterncampaign.wordpress.com/2008/03/15/the-taliban-in-5-books/

Comments are closed.